Name: Daiwa Germany GmbH

Daiwa 26 Certate HD LT
So gehts:
- Wählen Sie Rolle und Schnur,
- fügen Sie beides in den Einkaufskorb
- die Rolle kommt perfekt gespult zu Ihnen nach Hause!
Optionen wählen
So gehts:
- Wählen Sie Rolle und Schnur,
- fügen Sie beides in den Einkaufskorb
- die Rolle kommt perfekt gespult zu Ihnen nach Hause!
So gehts:
- Wählen Sie Rolle und Schnur,
- fügen Sie beides in den Einkaufskorb
- die Rolle kommt perfekt gespult zu Ihnen nach Hause!
Die Certate fuer extreme Belastungen
Die Daiwa 26 Certate HD LT ist als Sondermodell innerhalb der renommierten Certate-Serie konzipiert. Sie richtet sich an Angler, die trotz kompakter Rollengrösse keine Abstriche bei der Belastbarkeit machen wollen. Als kleinste Vollaluminium-Stationärrolle im Daiwa-Sortiment ist sie die richtige Wahl, um massive Raubfische an feinerem Gear zu bändigen, schwere Koeppel zu animieren oder in grossen Tiefen zu fischen. Erstmals seit zwei Jahrzehnten verfuhrt Daiwa bei einer Certate wieder einen Rotor aus Aluminium, was im Zusammenspiel mit dem Aluminium-Body fuer maximale Verwindungssteifigkeit sorgt. Dank modernster Technik leidet die Bedienbarkeit nicht unter der massiven Bauweise. Das Airdrive Design ermoeglichte die Rueckkehr zum robusten Metallrotor, ohne die Leichtigkeit und den geringen Anlaufwiderstand opfern zu muessen. Die sphärische Form sorgt dafuer, dass die 26 Certate HD LT enorm kraftvoll agiert und dennoch das gewohnt geschmeidige Laufverhalten beibehalten wird. Sie ist das Werkzeug fuer harte Drills und kapitale Gegner.
Maximale Stabilität durch Vollelement-Bauweise
Der entscheidende Faktor der Daiwa 26 Certate HD LT ist die Umsetzung des Airdrive Designs, welches die Komponenten Airdrive Buegel, Spule, Achse und Rotor umfasst. Durch die spezielle Geometrie verformt sich der Aluminiumrotor unter maximalem Druck um bis zu 50% weniger als herkoemmliche Modelle, bei einem lediglich geringen Mehrgewicht von etwa 15 Gramm. Diese Kraftreserven machen sie zur idealen Wahl fuer harte Einsätze. Der Full Metal Monocoque Body aus Aluminium bildet zusammen mit der Aluminium Engine Plate ein unnachgiebiges Gehäuse fuer das Getriebe. Das Resultat ist eine ueberragende Steifigkeit und ein sattes, präzises Laufgefühl. Die hohe Einholkraft unterstuetzt Sie dabei, druckvolle Köder ermuedungsfrei zu fuehren und im Drill die Initiative zu behalten. Da sich der Metallrotor kaum verzieht, wird die Energie direkter übertragen, was im Vergleich zu Standard-Modellen zu ca. 8% mehr Antriebskraft fuehrt.
Funktionalität und hochwertige Verarbeitung
Neben der Robustheit punktet die 26 Certate HD LT durch technische Finessen fuer den Dauereinsatz. Die verbaute ATD Tough Bremse nutzt Carbon-Bremsscheiben anstelle von Filz, was eine konstante Bremskraft und hoehere Langlebigkeit garantiert. Die SUS Stainless Steel Achse sorgt fuer zusätzliche Stabilität und wird durch extra Kugellager gestuetzt. Ein optimierter Airdrive Buegel leitet die Schnur perfekt auf die Aluminiumspule, was sowohl die Wurfweite als auch das Bremsverhalten verbessert. Diese Rollen sind explizit fuer die Verwendung mit starken Schnueren und den Fang kampfstarker Fische ausgelegt. Das MagSealed Schnurlaufröllchen schuetzt die Mechanik zuverlässig vor Schmutz und Wasser. Optisch besticht die Rolle durch ein tiefschwarzes Finish mit schimmernden Akzenten, was die exzellente Haptik unterstreicht. Die Serie deckt alles ab: Die 3000er Groesse eignet sich fuer schweres Zanderangeln (oder grosse Egli), die 4000er fuer Hecht und Meerforelle, während die 5000er Modelle fuer Dorsch oder tropische Räuber prädestiniert sind. Es handelt sich hierbei nicht um Finesserollen, sondern um echte Arbeitstiere.
Anwendungshinweis
Nutzen Sie die 26 Certate HD LT gezielt dort, wo gängige Leichtbauraumbüchsen an ihre Grenzen stossen. Besonders beim Fischen mit grossen Gummischeiben oder Crankbaits im Strom sowie beim pelagischen Angeln spielt die direkte Kraftuebertragung des Aluminiumrotors ihre Stärken aus. Da die Bremse mit Carbon-Scheiben ausgestattet ist, empfiehlt es sich, den Bremsdruck vor dem ersten Drill kurz zu pruefen, da diese im Vergleich zu Filzscheiben deutlich zupackender und hitzebeständiger reagieren.
Eigenschaften:
- Full Metal Monocoque Body aus Aluminium
- Airdrive Rotor aus Aluminium
- Kleinste Full Metal Spinnrolle von Daiwa
- ATD Tough Bremssystem mit Carbon-Bremsscheiben
- MD Tough Digigear gefrästes Getriebe
- 12 Kugellager
- MagSealed Schnurlaufröllchen
- Airdrive Spule aus Aluminium
- Airdrive Buegel und Airdrive Achse
- SUS Stainless Steel Achse (ab Grösse 4000)
- Aluminium Engine Plate
- SUS Stainless Steel Bremsknopf (ab Grösse 4000)
- Wasserdichte Kurbelabdichtung
- Hochfestes Pinion-Gear
- SUS Stainless Steel Buegelarm-Achse (ab Grösse 4000)
- Duennerer Rotor mit strategischen Aussparungen
- Süss- und salzwassertauglich
- Für härteste Belastungen entwickelt
- Hervorragende Kraftuebertragung und Robustheit
Name: Daiwa Germany GmbH
Adresse: Georg-Brauchle-Ring 23-25, 80992 München, Deutschland
E-Mail: gpsr.info@daiwa.de
Website: https://de.daiwa.de/
Name: Uwe Koehler
E-Mail: uwekoehler@daiwa.de
Baitcastrollen:
1. Angeln Sie nicht mit den Fingern in der Nähe der Schnurführung. Das kann zu Verletzungen führen.
2. Berühren Sie nicht die Schnur, wenn sie mit hoher Geschwindigkeit ausgeworfen wird. Die Schnur kann Sie in den Finger schneiden.
3. Halten Sie das Gerät von Kindern fern. Anderenfalls kann es zu unerwarteten Unfällen oder zu Verletzungen kommen.
4. Achten Sie darauf, sich nicht die Finger an der Spulenkante zu schneiden, wenn Sie sie mit nassen Händen anfassen; die Spule ist aus sehr dünnem Material gefertigt.
Benutzungshinweise
1. Vergessen Sie nicht, beim Werfen den Freilauf zu lösen. Der Köder wird ansonsten nicht ausgeworfen und kann Verletzungen verursachen.
2. Wenn Sie einen Hänger haben, nicht über die Angelrute lösen - sondern nehmen Sie die Schnur in die Hand und versuchen den Hänger so zu lösen und schneiden Sie ggf. die Schnur ab. Die Rute kann brechen, wenn sie zu stark belastet wird. (Schützen Sie Ihre Hand mit einem Handschuh oder einem Tuch, wenn Sie die Schnur festhalten.)
3. Achten Sie darauf, dass Ihre Finger nicht zwischen die Kurbel und das Gehäuse geraten. Ihre Finger können verletzt werden, wenn sie eingeklemmt werden.
4. Legen Sie Ihre Finger nicht auf die Spule, wenn die Schnur mit hoher Geschwindigkeit ausgeworfen wird. Ihre Finger können verbrannt oder verletzt werden.
5. Schmieren Sie die Rücklaufsperre/ das Infinite System nicht mit Öl/Fett ein. Die Kurbel kann sich in der Gegenrichtung drehen und Ihre Hand verletzen, wenn sie dagegen schlägt.
6. Eine längerer Belastung der Bremse kann zu Erhitzung des Bremssystems führen und ggf. Verbrennungen verursachen.
7. Achten Sie vor dem Werfen darauf, dass die Bremse angezogen ist. Ansonsten
kann es zu einem Durchrutschen der Schnur beim Wurf kommen und Ihre Finger können verletzt werden.
8. Bevor Sie die Angelrolle für längere Zeit lagern, die Rolle vollständig trocken und nur an einem gut belüftetem Ort lagern.
9. Die Rolle nur mit gelöster, offener Bremse über einen längeren Zeitraum lagern.
10. Die tatsächliche Schnurfassung ist abhängig vom realen Schnurdurchmesser und der Spannung, mit der die Schnur aufgespult wurde. Es kann je nach verwendeter Schnur und Spannung zu Abweichungen kommen.
11. Die Rolle immer mit Sorgfalt behandeln. Starke Stöße und Erschütterungen, wie z. B. beim Fallenlassen der Rolle, können die Rolle beschädigen.
12. Dieses Produkt wurde ausschließlich für den Einsatz zum Angeln entwickelt. Verwenden Sie es daher nur für diesen Zweck.
13. Die drehenden Teile der Rolle wurden mit Fett oder Öl geschmiert. Achten Sie darauf, Ihre Kleidung nicht damit zu beschmutzen.
14. Drehen Sie nicht an der Kurbel, wenn der Freilaufhebel eingerastet ist. (Wenn Sie die Kurbel mit eingerasteter Kupplung drehen, können der Freilauf, die Schnurführung und das Getriebe beschädigt werden.)
15. Nutzen Sie die Rolle nicht als Hakenhalter - dies kann die Rolle und den Lack beschädigen.
16. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Verdünner, Benzin, Alkohol, Insektenschutzmittel, usw. zur Reingung der Rolle, da diese die Oberfläche und den Lack der Rolle ggf. stark beschädigen können.
17. Bitte verwenden Sie ausschließlich Daiwa Originalteile in der Rolle. Der Einbau von anderen Teilen (z.B. Kugellager, Bremse, etc.) kann zum Verlust der Gewährleistung sowie zu Beschädigungen führen, die u. U. nicht repariert werden
können.
18. Das Produkt entspricht den Fertigungs-und Belastungsstandards, die für diese Angelart zu erwarten sind. Wenn Sie die Rolle übermäßig und extrem hoch belasten, kann dies zu Beschädigungen führen.
19. Bitte beachten Sie - Spezifikationen und Design können ohne vorherige
Ankündigung zur Produktverbesserung geändert werden.
Stationärrollen:
Sicherheitshinweise
1. Diese Rolle ist ausschließlich zur anglerischen Nutzung bestimmt.
2. Halten Sie Ihre Finger stets von rotierenden Teilen fern - es kann ansonsten zu Verletzungen führen. 3. Niemals in die ablaufende, bzw. gespannte Schnur greifen - dies könnte zu Verletzungen führen.
4. Angelrollen Immer außer Reichweite von Babys und Kleinkindern lagern, um Unfälle bzw. Verletzungen zu verhindern. 5. Starke Stöße und Belastungen (z.B. Herabfallen auf den Boden) der Rolle können zu Fehlfunktionen oder starken Beschädigungen führen. 6. Beschädigte Rollen bzw. Rollen mit losen Teilen niemals normal zum Angeln verwenden. Dies kann zu unvorhersehbaren Verletzungen führen.
Bel Gebrauch beachten:
1. Achten Sie darauf, Ihre Bekleidung nicht durch Fett-und Öl aus der Rolle zu verunreinigen. Diese ÖI-/Fettrückstände können evtl. nicht mehr entfernt werden.
2. Vor dem Wurf Immer kontrollieren, dass die Rolle richtig eingestellt ist (geöffneter Bügel bei Spinn rollen/ Freilaufhebel ausgelöst bei Baftcast-/ Multlrollen.). Ein Wurf ohne die nötigen Voreinstellungen kann zu schweren Verletzungen und Rutenbruch führen.
3. Im Falle eines Hängers der Montage niemals versuchen, den Hänger über die Rolle und Rute zu lösen. Dies kann speziell bei geflochtenen Schnüren zu Beschädigungen der Achse und der inneren Teile der Rolle führen. Anstelle dessen den Hänger immer direkt über die Schnur lösen. (Auf Schutz der Finger/Hand achten - Handtuch oder Handschuhe verwenden).
4. Beim Fischen mlt Splnnrollen darf beim Wurf die Bremse nicht lose eingestellt sein - dies kann zu einem nach-rutschen der Bremse und der Schnur beim Wurfführen und somit zu Schnittwunden an den Fingern.
S. (Baitcast Rollen) Achten Sie darauf Ihre Finger nicht zwischen Kurbel und Rollengehäuse einzuklemmen.
6. (Baitcast Rollen) Achten Sie darauf Ihre Finger nicht zwischen Schnurführung und das Gehäuse zu stecken. Dies kann zu Verletzungen
führen.
7. (Elektrische Rollen) Falls der Motor unerwartet anspringt, niemals versuchen in die Schnur zu greifen um die Rolle zu stoppen. Drucken Sie die On-/offTaste oder entfernen Sie die Stromquelle um die Rolle zu stoppen.
8. (Elektrische Rollen) Achten Sie darauf Ihre Montage nicht in die Rutenringe zu ziehen - dies kann u.U. zum Bruch der Rute oder Beschädigung der Ringe führen.
9. Die Schnurkapazität Ihrer Rolle hängt auch vom tatsächlichen Durchmesser der Schnur (insbes. Geflochtene Schnüre) und vom Aufspuldruck ab. Je nach Aufspuldruck kann es hier zu größeren Abweichungen kommen.
10. Im Falle einer starken Beanspruchung der Bremse (z. B. Abziehen eines großen Fisches über längeren Zeitraum} können Teile der Bremse sehr heiß werden - achten Sie darauf sich Ihre Finger nicht zu verletzen.
B. Pflege
Um an Ihrer Rolle dauerhaft Freude zu haben, ist die richtige Pflege Ihrer Rolle auschlaggebend für eine hohe Lebensdauer. 1 l Nach dem Angeln können Rollen, die mit dem "washable" Hinweis versehen sind, unter lauwarmen, flleßendem Wasser von Salz-und Schmutzrückständen befreit werden. Speziell nach dem Einsatz im Salzwasser muss die Rolle von Salzrückständen befreit werden um Salzkristallation im Inneren der Rolle zu verhindern. Die Rolle jedoch niemals ins Wasser legen bzw. untertauchen, um sie zu säubern. (z.B. Waschbecken/Badewanne). Rollen, die nicht mit dem 'washable"Hinweis versehen sind, sollten nicht unter fließendem Wasser gesäubert werden sondern mit einem feuchten Tuch gesäubert werden.
Verwenden Sie zum Säubern niemals Spülmittel oder ähnliche Substanzen (z.B. Waschbenzin)
2) Trocknen Sie die Rolle.
3) Geben Sie auf die äußeren beweglichen Teile einen Tropfen Öl oder Fett. (z.B. Bügelarm).
4) Lösen Sie die Bremse zur Lagerung. Eine angezogene Bremse bei längerer Lagerung kann zur Beeinträchtigung der Bremsfunktion führen.
S) Lagern Sie die Rolle an einem gut durchlüfteten Platz. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.
6) Je nach Nutzung empfehlen wir die Rolle alle 1 bis 2 Jahre zu unserem Daiwa Service zur Überholung zu senden. Bringen Sie die Rolle dazu zu Ihrem Daiwa Händler, bei dem Sie die Rolle gekauft haben- er wird die Rolle an uns senden und wir werden Ihre Rolle umgehend überprüfen und überholen.
Hinweis zur Pflege:
- Niemals Öl in die Rücklaufsperre geben -dies kann zu Beeinträchtigungen und Fehlfunktionen führen.
C. Garantie-/Gewährleistungsansprüche
Defekte, die auf unsachgemäße Nutzung oder fehlerhafte/mangelnde Pflege zurückzuführen sind, können nicht als Garantiefall behandelt werden. Rollen, die unsachgemäß und eigenständig durch nicht autorisierte Personen geöffnet, repariert oder modifiziert wurden, verlieren jeglichen Garantie- und Gewährleistungsanspruch. Die Prüfung etwaiger Gewähr- und Garantieansprüche kann nur durch das autorisierte Daiwa Service Personal erfolgen. Zur rechtmäßigen Prüfung im Falle eines Garantieanspruches ist die Einsendung des Kaufbelegs auf dem das exakte Kaufdatum ersichtlich ist, zwingend notwendig. Für zusätzliche Informationen zum Daiwa After-Sales Service kontaktieren Sie bitte Ihren Daiwa Fachhändler. Falls es in Ihrem Land keine Daiwa Filiale gibt, kontaktieren Sie bei Service Fragen bitte Ihren Daiwa Distributor des Landes, in dem Sie Ihre Rolle erstanden haben.













































